데일리스터디로 매일 중국어를 즐겨보세요.
  • 不是以防万一嘛。
    Bú shì yǐfáng wànyī ma.
    만일에 대비하는 거 아니겠니.
    以防万一: 만일의 상황에 대비하다.
    • 듣기
    • 보기
  • 你的便当一如既往的豪华,分点给我吃吧。
    Nǐ de biàndāng yì rú jì wǎng de háohuá, fēn diǎn gěi wǒ chī ba.
    네 도시락은 예전 그대로 화려하구나. 나 먹게 좀 나눠주라.
    便当: 도시락
    一如既往: 지난날과 다름없다
    豪华: 매우 화려하다
    分给: 나누어 주다. 분배하다
    • 듣기
    • 보기
  • 谁猜得到里面是什么东西?
    Shuí cāi de dào lǐmiàn shì shénme dōngxi?
    누가 이 안에 뭐가 들었는지 맞춰볼래?
    猜: 추측하다. 알아맞히다
    东西: 물품
    • 듣기
    • 보기
  • 我刚刚收到一个包裹。
    Wǒ gānggāng shōudào yí ge bāoguǒ.
    나 방금 소포 하나를 받았어.
    刚刚: 방금. 막
    收到: 받다. 수령하다
    包裹: 소포
    • 듣기
    • 보기
  • 人一旦习惯了孤独,那才是比悲伤更悲伤的事吧。
    Rén yídàn xíguàn le gūdú, nà cái shì bǐ bēishāng gèng bēishāng de shì ba.
    사람이 외로움에 익숙해지게 되면, 그것이야말로 슬픔보다 더 슬픈 일이겠지.
    一旦: 일단~하면
    习惯: 습관[버릇]이 되다. 익숙해지다.
    孤独: 고독. 외로움
    悲伤: 몹시 슬퍼하다
    • 듣기
    • 보기
  • 连获利都没有, 怎么发奖金啊?
    Lián huòlì dōu méiyǒu, zěnme fā jiǎngjīn a?
    수익도 없는데 보너스를 어떻게 줘?
    连: ~마저
    获利: 이익을 얻다
    发奖金: 상여하다. 보너스를 지급하다
    • 듣기
    • 보기
  • 你来公司已经两年多了, 可是大家对你都很陌生。
    Nǐ lái gōngsī yǐjīng liǎng nián duō le, kěshì dàjiā duì nǐ dōu hěn mòshēng.
    입사한지 벌써 2년 넘었는데, 다들 누나에 대해 잘 몰라요.
    陌生: 생소하다. 낯설다
    • 듣기
    • 보기
  • 不是所有努力都会成功的,很多事都会事与愿违。
    Búshì suǒyǒu nǔlì dōu huì chénggōng de, hěn duō shì dōu huì shìyǔyuànwéi.
    모든 노력이 다 성공하는 건 아니라는 거에요, 많은 일들이 뜻대로 되지 않죠.
    所有: 모든
    努力: 노력
    成功: 성공. 성공적이다
    事与愿违: 일이 희망한 대로 되어 가지 않다. 일이 뜻대로 되지 않다.
    • 듣기
  • 但是我相信爱情。
    Dànshì wǒ xiāngxìn àiqíng.
    그러나 전 사랑을 믿어요.
    相信: 믿다
    爱情: 사랑. 애정
    • 듣기
    • 보기
  • 我单身到现在已经是第十一年了。
    Wǒ dānshēn dào xiànzài yǐjīng shì dì shí yī nián le.
    저는 싱글이 된지 지금까지 이미 11년째 되었어요.
    单身: 싱글
    已经: 이미. 벌써
    • 듣기
    • 보기