[중국문화] 熊猫的养育(下) 판다의 양육(하)
이번 영상의 문장들을 학습하세요.
熊猫妈妈只负责早间清洁。
Xióngmāo māma zhǐ fùzé zǎojiān qīngjié.
어미 판다는 오직 이른 시간의 청결만을 책임집니다.
之后,宝宝的吃喝拉撒就都要梅燕接手。
Zhīhòu, bǎobao de chīhēlāsǎ jiù dōu yào Méiyàn jiēshǒu.
그 후에 새끼가 먹고 싸고 하는 것은 매연씨가 맡습니다.
首先,梅燕要在警觉的熊猫妈妈眼皮底下取出宝宝。
Shǒuxiān, Méiyàn yào zài jǐngjué de xióngmāo māma yǎnpí dǐxià qǔchū bǎobǎo.
우선, 매연씨는 예민한 어미 판다의 눈 앞에서 새끼를 꺼내와야합니다.
虽然梅燕已经是熊猫妈妈最熟悉的人类, 但在宝宝的问题上还是没得商量。
Suīrán Méiyàn yǐjīng shì xióngmāo māma zuì shúxī de rénlèi, dàn zài bǎobǎo de wèntí shàng háishì méi de shāngliang.
비록 매연씨는 이미 어미 판다에게 가장 친숙한 사람이지만, 새끼의 문제에 있어서는 봐줄 수 없습니다.
一旦让熊猫妈妈看出企图梅燕就有生命危险。
Yídàn ràng xióngmāo māma kànchū qǐtú Méiyàn jiù yǒu shēngmìng wēixiǎn.
일단 어미 판다가 눈치채면 매연씨는 생명이 위험하게 됩니다.
不过,没有什么是一盆蜂蜜解决不了的。
Búguò, méiyǒu shénme shì yì pén fēngmì jiějué bù liǎo de.
하지만 아무 일도 없는 것은 꿀 한 대야로는 해결할 수 없는 것입니다.